Цитата:
Сообщение от BlindGuard
Блин, Валера, открой ссылку и почитай в чем отличие. І чому, наприклад, доктрина не військова, а воєнна.
Ці слова мають різні корені, підручник з граматики допоможе.
|
ну так расскажи мне, необразованному, на какой странице открыть учебник.
а то почему-то все онлайн переводчики дают однозначный вариант перевода как "військова розвідка".
Перепробовал сейчас около 10ти переводчиков.
и вот еще не из онлайн переводчиков: