Форум Херсона. Форум Херсонской молодежи, флейм, фотографии Херсона, политика в Херсоне, сетевой форум, сети Херсона


Приветствуем на Форум Херсона. Форум Херсонской молодежи..

На данный момент Вы находитесь на форуме как Гость и имеете очень ограниченные возможности и права. Что бы писать или отвечать в темах, загружать картинки, файлы на форуме Вам нужно зарегистрироваться, что совершенно бесплатно. Регистрация очень быстрая, не откладывайте эту процедуру!

Если возникнут проблемы с регистрацией напишите нам.

Галерея форума Блоги пользователей Список банов
Вернуться   Форум Херсона. Форум Херсонской молодежи. > > >
Регистрация СправкаСтатистика Пользователи Календарь Сообщения за день

Флейм :) *нудным вход воспрещен*

Тема: Велика Книжкова РеволюцІя! Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Проверка вопроса системы антиспама "NoSpam!"
Краще місто в Україні?
Image Verification
Пожалуйста, введите шесть букв и/или цифр, которые изображены на картинке.

Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщения
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (Новые вначале)
22.11.2007 22:34
Серьога а что такое Мнистерство образования?
22.11.2007 12:25
Antena
Цитата:
Сообщение от Робот Вертер Посмотреть сообщение
бред редкий - что то, что другое
перевод все съедает.
конечно бред...жаль что так думаем только мы, а не министерство образования.
21.11.2007 19:17
Робот Вертер
Цитата:
Сообщение от ФУКАКА Посмотреть сообщение
да привычное дело, русские в школе проходят стихи Шевченка, только переведенные на русс. яз., так же как наши учат Пушкина на укр. языке.
бред редкий - что то, что другое
перевод все съедает.
21.11.2007 16:34
Antena
Цитата:
Сообщение от Серьога Посмотреть сообщение
только что дедушка жены расказывал как он кацапу в поезде после нной бутылки читал Шевченко переводя некоторые слова на русский, представьте что там получилось...
да привычное дело, русские в школе проходят стихи Шевченка, только переведенные на русс. яз., так же как наши учат Пушкина на укр. языке.
20.11.2007 19:06
Серьога только что дедушка жены расказывал как он кацапу в поезде после нной бутылки читал Шевченко переводя некоторые слова на русский, представьте что там получилось...
20.11.2007 17:40
Antena Да уж, когда читала Карпу, Жадана, Малярчук, просто восхищалась книгами и гордилась тем что нашей стране есть свой современный авангард, но как только попыталась обьяснить и перевести некоторые любимые цитаты с укр. языка на русский, для россиян, сразу как-то вся любовь и испорилась....Ну просто люди выросли на своей современной культуре и после их цитат Пелевина мои цитаты Карпы были такими бональными и наивными..., что стала призадумываться, а стоит ли гордиться? или может подождать пока всетаки наш молодой украинский мозг набереться опыта, помудреет и станет действительно великим.
18.11.2007 21:39
man'as'a Kavas'ei ага... и презервативы... давайте-ка поговорим теперь о францускай гандоннай прамышленнасти ага? эта же не выходит за пределы сабжа... вполне в пределах основного контекста...
17.11.2007 20:57
Davlat туалетную бумагу раскупают круче русскоязычных книжек!!!
16.11.2007 17:43
Серьога
Цитата:
Сообщение от man'as'a Kavas'ei Посмотреть сообщение
гыыыы.... а мне Соф"я нравеЦЦо ага-))) особенно круто полчаса читать довольно обьемный и по размеру и по количеству событий и персонажей рассказ от лица эдакой тургеньевской девушки, поведавшей нам о своём муже, его усиках, кусочках капусты от борща в этих усиках , его любовнице, её розоватых сосках, чтоб вконце прийти к монументальной фразе: "Ось як я стала порно-зиркою"
ты забыла очень важную деталь!!! от того усатова мужа ее еще слегка пахло калом...
16.11.2007 17:22
man'as'a Kavas'ei гыыыы.... а мне Соф"я нравеЦЦо ага-))) особенно круто полчаса читать довольно обьемный и по размеру и по количеству событий и персонажей рассказ от лица эдакой тургеньевской девушки, поведавшей нам о своём муже, его усиках, кусочках капусты от борща в этих усиках , его любовнице, её розоватых сосках, чтоб вконце прийти к монументальной фразе: "Ось як я стала порно-зиркою"
16.11.2007 16:46
Серьога Я вот прочитал первую книгу (и надеюсь последнюю) Софии Андрухович, "Жінки їхніх чоловіків"мда сказал я закрывая эту книгу... Но на этом современная украинская литература не заканчиваеться, вот господа русофилы пойдите в книжный магазин и купите Забужко "Нотрдам де Юкрейн", дорого но классно (цена около 70 гривен, или чуть меньше)
к слову украинских авторов читает Европа, лично видел в книжных магазинах Польши Андруховича на украинском и польском языках. а из росийских только Донцову и В,Суворова.
16.11.2007 16:35
Fidel Но книги это в первую очередь авторы. И ради того что бы эти авторы не умерли с голоду их книги должны покупать. А чтобы их покупали-то их нужно популяризировать. А так как их до нынешнего момента читали партизаны то и методы у нас соответствующие.
15.11.2007 22:09
Alek Тема не о конккретных авторах, а о популяризации украинских книг путем перестановки на книжных полках магазинов партизанскими методами.
15.11.2007 20:38
Fidel Дурость какая-то, большинство кичится своими узкоспециальными познаниями уходя, увиливая,сьезжая далеко в сторону от первоначальной темы. Вы меня хоть убейте я не понимаю причем экономическая литература к современным украинским авторам????
Помоему, если читали( понравилось-не понравилось) велкам в тему, если не знаете, кто такие Покальчук, Жадан, Андрухович-то нах...фиг.
15.11.2007 16:56
Медвед Законодательство это всего лишь инструмент регулирования экономических процессов в некоторых пределах, на суть данных процессов абсолютно не влияющий.
15.11.2007 16:51
Медвед
Цитата:
Сообщение от man'as'a Kavas'ei Посмотреть сообщение
... и она бы была, не то что "не хуже", может быть даже и лучше аналоговой мебели российского производителя...
Даёшь цифровую мебель!
15.11.2007 15:17
Antena
Цитата:
Сообщение от KOT Посмотреть сообщение
ты немного не правильно меня поняла.
когда я говорил о экономике, то я имел в виду макро- микроэкономики. Экономические процессы.... и т.д. Андестенд?
Ну... Ну если коротко, как ты увяжешь закон сроса или предложения с законодательством??
я написал экономика (как наука) и закон (как инструмент) не тождествнны
под словом экономика можно иметь ввиду все что угодно, поэтому если хочешь что б тебя четко понимали, то четко излогай свои мысли, я например, телепатией не владею.Андестенд?
обясняться и оправдываться, что написал и что хотел сказать уже не уместны.
П.С. не понимаю зачем писать, а потом оправдываться и как-то выкручиваться?
П.С.2 спрос и предложение, пример : Жилищный рынок.
Проблемы спроса и предложение в данной сфере сдерживаеться из-за норм законодательства о налогах и сборах.
"Характерным примером влияния законодательной базы является принятие в июле 1999 года новой редакции Законам банкротстве, который стимулировал развитие нового сегмента на рынке недвижимости - сегмента принудительных продаж недвижимого имущества предприятий-банкротов"
Хочешь побесодовать на эту тему?
15.11.2007 14:50
KOT
Цитата:
Сообщение от ФУКАКА Посмотреть сообщение
ТУ КОТ:
Финансовое право и финансы не тождественны?Ну может немножко... ибо идут как ответвление от разных теорий. Но только нмножечко, ибо тогда какого хрена я каждый день сижу в митинг руме с нашими юристами и убсуждаю ньансы каждой финансовой операции компании, и главная задачи КАК ОФОРМИТЬ ЭТО ЮРИДИЧЕСКИ для нашей пользы.
Неужели право и экономика не пересекаються?
ты немного не правильно меня поняла.
когда я говорил о экономике, то я имел в виду макро- микроэкономики. Экономические процессы.... и т.д. Андестенд?
Ну... Ну если коротко, как ты увяжешь закон сроса или предложения с законодательством??
я написал экономика (как наука) и закон (как инструмент) не тождествнны
15.11.2007 12:45
Antena
Цитата:
Сообщение от Opium Посмотреть сообщение
финансы лишь часть экономики, я считаю что про украинскую экономику люди могут писать и на русском языке.
Блин Опиум, ты тупишь!!!!!!!!!
Опять таки же я писала, что если книга написана на русско языке, то это не означает что она именно, цитирую: "меид ин рашен". Ты можешь читать хоть на япоском, но это будет СДЕЛАННО В УКРАИНЕ.
Ю андестенд?
15.11.2007 12:42
Opium
Цитата:
Сообщение от ФУКАКА Посмотреть сообщение
Опиум, как финансист со стажем, я уже писала по поводу русских книг по экономике " Для общего развития можно и почитать и не помешает", но как показывает практика, информация русских экономистов не затрагивает глубину НАШЕЙ КОРЯВОЙ ЭКОНОМИКИ.
Неужели ты в практике используешь как пособием книги русских авторов об экономике? мда....


финансы лишь часть экономики, я считаю что про украинскую экономику люди могут писать и на русском языке.
15.11.2007 12:37
Antena
Цитата:
Сообщение от Opium Посмотреть сообщение
Как экономист: читаю исключительно лит-ру мейд ин раша, т.к. экономику как науку в украинской интерпретации не воспринимаю вообще.
Законодательство - другое дело, но и конституцию украины и основные законы её легко найти на русском языке. Для общего образования - легендарный том ЭКОНОМИКС на английском языке, именно там содержаться все-все-все экономические примочки и причуды. Есть переиздания на русском, на украинском нет, поетому логично читать в оригинале .
На русском же языке печатается множество специалистов по именно этим отраслям, делаются всевозможные анализы состояния и перспектив Украины. Это выгодно, т.к. русскоязычных читателей куда больше чем исключительно украиноязычных. Автору интересно что бы его творение читали по всему СНГ (грубо говоря), а не только центральная и западная украина.
Опиум, как финансист со стажем, я уже писала по поводу русских книг по экономике " Для общего развития можно и почитать и не помешает", но как показывает практика, информация русских экономистов не затрагивает глубину НАШЕЙ КОРЯВОЙ ЭКОНОМИКИ.
Неужели ты в практике используешь как пособием книги русских авторов об экономике? мда....


ТУ КОТ:
Финансовое право и финансы не тождественны?Ну может немножко... ибо идут как ответвление от разных теорий. Но только нмножечко, ибо тогда какого хрена я каждый день сижу в митинг руме с нашими юристами и убсуждаю ньансы каждой финансовой операции компании, и главная задачи КАК ОФОРМИТЬ ЭТО ЮРИДИЧЕСКИ для нашей пользы.
Неужели право и экономика не пересекаються?
15.11.2007 12:18
Alek Так не я ж продаю ...

P.S.
http://publish-ukma.kiev.ua/ua/all_names/?book_id=312 - 30 грн.
http://www.artvertep.dp.ua/shop/books/197/3962.html - 52 грн.
http://vsiknygy.com.ua/cgi-bin/main....tem&code=80345 - 60 грн.
15.11.2007 11:02
Серьога
Цитата:
Сообщение от Alek Посмотреть сообщение
Попробуйте здесь http://alib.com.ua/find2.php4?tfind=...D3%CB%C0%C3%F3

Енн Епплбом. Історія ГУЛАГу. К. Києво-Магилянська академія. 2006г. 511 с. Палiтурка / переплет: обложка, энциклопедический формат.
(Продавец: BS - helianthus, Донецк.) Цена 40 грн. Заказать
«Історія ГУЛАГу» (Пулітцерівська премія 2004 р.) – перша систематична праця, присвячена хронології, причинам та наслідкам розвитку репресивного апарату Радянського Союзу і системи концентраційних таборів як його складової. На основі фактів автор доводить, що система радянських карально-трудових таборів була небаченим за своїми масштабами і жорстокістю інструментом експлуатації, гноблення і винищення комуністичною владою народів Радянського Союзу. Енн Епплбом спирається як на вже відомі опубліковані свідчення, так і на результати власної великої дослідницької праці в архівах колишнього Радянського Союзу.
Стан / cостояние: новая

так 40 или 30???
15.11.2007 08:54
KOT
Цитата:
Сообщение от ФУКАКА Посмотреть сообщение
Учесть что у нас и законы экономические другие...? Глупо покупать русские книги про современную экономику
если честь, что у нас и законы другие те же экономические,
экономика и финансовое право - не тождественные понятия
14.11.2007 22:01
Робот Вертер
Цитата:
Сообщение от man'as'a Kavas'ei Посмотреть сообщение
Роден, когда ты просил меня дать тебе чё-то почитать, ты хотел, чтоб я предворительно тебе это перевела на украинский? О_о
Я наверно не въехал в тему
Украинские авторы, о которых ты говоришь, пишут не на украинском?
14.11.2007 21:53
Opium
Цитата:
Сообщение от ФУКАКА Посмотреть сообщение
Хм, как-то не логично читать экономику на русский лад... и это твоим дружкам нравиться? Учесть что у нас и законы экономические другие...? Глупо покупать русские книги про современную экономику
Как экономист: читаю исключительно лит-ру мейд ин раша, т.к. экономику как науку в украинской интерпретации не воспринимаю вообще.
Законодательство - другое дело, но и конституцию украины и основные законы её легко найти на русском языке. Для общего образования - легендарный том ЭКОНОМИКС на английском языке, именно там содержаться все-все-все экономические примочки и причуды. Есть переиздания на русском, на украинском нет, поетому логично читать в оригинале .
На русском же языке печатается множество специалистов по именно этим отраслям, делаются всевозможные анализы состояния и перспектив Украины. Это выгодно, т.к. русскоязычных читателей куда больше чем исключительно украиноязычных. Автору интересно что бы его творение читали по всему СНГ (грубо говоря), а не только центральная и западная украина.
14.11.2007 21:44
TIGR man'as'a Kavas'ei я в начале сказал что я мало читаю из художественной литературы, и конечно это не особо хорошо, но так получается, и так же я в начале и сказал что не знаю современных украинских писателей, и даже верю в то что они существуют. на счет библиотекарей я знаю хорошо - всегда удивлялся бабушке в бибилиотеке в моем доме когда с большой точностью определяла нужную книгу.

ну если уж тебе от покупки книги хорошо - ну и отлично что кто то поддерживает украинскую книгу и тебе оно нравиться, для меня это не сильно интересно на данный момент, скорей вообще не интересно.

зы дальше не буду писать больше, прально робот сказал чем дальше в спор тем толще депутаты. странно конечно но собсвенна всё в политику почему то упирается, такое житие однака....

зыы вот прикол один раз был, потребовалось как то стихотворения Пушкина А.С. ну собсвенна пшли мы с человеком найти сии творения, т.к. путь наш лежал через центр зашли спросить в гостиницу киев, там книжки тож продают какие то, так вот после вопроса "есть ли у вас пушкин?" продавщица с большизими глазами переспросила "кто-кто??", ну собсвенна там и не было, на удивление нигде небыло, кроме магазина "Буквы".... вот по такому простому примеру можно и увидеть некую часть картины на рынке книг.
14.11.2007 21:43
man'as'a Kavas'ei
Цитата:
Сообщение от Робот Вертер Посмотреть сообщение
Есть ли хорошие книги китайских авторов? Конечно есть
Большой ли спрос на их творения в оригинале в нашей стране?
Думаю логика понятна.

Далее - я вполне допускаю, что такие хорошие интересные произведения, о которых говорила Маша, есть, но почему они известны только очень малому кругу лиц? Это андерграунд какойто?=)
Может отчасти потому что чтение на украинском у нас не развито особо?
Тут мы возвращаемся к заезженной теме укрмовы.
Роден, когда ты просил меня дать тебе чё-то почитать, ты хотел, чтоб я предворительно тебе это перевела на русский? О_о
14.11.2007 21:40
KOT хорошие вещи не надо рекламировать...
14.11.2007 21:37
Alek
Цитата:
Сообщение от Серьога Посмотреть сообщение
...
я готов купить "Историю гулага" автора Энн Эплбом за 30 гривен, ГДЕ??? ...
Попробуйте здесь http://alib.com.ua/find2.php4?tfind=...D3%CB%C0%C3%F3
В этой теме более 30 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Выкл.
Refbacks are Выкл.

Время на сервере: 23:55.

Регистрация Справка Пользователи Календарь Сообщения за день

vBulletin 3, Copyright © 2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co