Показать сообщение отдельно
Старый 05.11.2007, 19:27   #57 (Ссылка на пост)
Пациэнт № 13
 
Аватар для Пациэнт № 13
Пол:
 
Активность Longevity
0/20 19/20
Today Сообщения
0/5 sssss8373
Адрес: в 13 палате
Благодарил(а): 2,905
Благодарили 9,500 раз в 3,361 постах
Записей в дневнике: 3
Галерея: 1
Вес репутации: 121 Пациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторыПациэнт № 13 скоро в модераторы
Цитата:
Сообщение от AnnoDomini Посмотреть сообщение
так я как бы и не обвиняю ни в чём.. на здоровье себе..
но читать Пелевина (Сорокина, Акунина и еже с ними) на укр. - для меня было бы пыткой и соверш. бессмысленным занятием
Вообще очень многое зависит от перевода. Некоторые переводы совершенно убивают. приходится забрасывать чтение. Или читать в оригинале (если английский), а так как мне лень пользоваться словарем. то я не могу полностью грокнуть.
__________________
зимнуйу жызннь пpайддя дда палавины
йа -- ачутилсся.
.....................йоханнай бобай!..

.................................(ц) Йож
_________________
Дьявол обитает в крайностях.
Пациэнт № 13 вне форума  
Ответить с цитированием